Licenciado en Ciencias de la Información, ha ejercido como periodista en numerosos medios de comunicación. Trabaja como traductor de euskara del Gobierno de Navarra.
Obra narrativa: Sasiak ere begiak baditik (1986), Garretatik erauzitakoak (1989), Ur uherrak (1993, Agua turbia), Tigre ehizan (1996) y Sorginkerien liburua (1998).
Tigre ehizan -Cazadores de tigres, traducido por primera vez al castellano-, recibió el Premio Euskadi 1997.
El relato de un sólo día puede llegar a sugerir un mundo. Una fecha -siete de agosto de 1944- une dos mundos en el mismo relato. Dos mundos y una familia deshecha por la guerra del 36: el padre, en el Llano venezolano, ha salido ...
Piedad es un libro de recuerdos, de paradojas, de estados de ánimo. Un libro de historias mínimas, de fotos al instante, de chispazos. Piedad habla ...
Ofrecemos aquí la obra cumbre de Alwin Kuhn Der hocharagonesische Dialekt al público hispano en su versión castellana. Este libro se inscribe en la poderosa tradición de la romanística germánica que hará de las hablas pirenaicas ...